- fotografia panoramica: Franco A. Cavalleri -

Per leggere tutte le poesie sinora pubblicate su larioinpoesia: scorri in basso, sino ad incontrare l'ultima poesia.
Noterai la scritta "Post più vecchi". Cliccandola, incontrerai via via tutte le pagine inserite, a partire dal gennaio 2008.

martedì 8 dicembre 2009

Nostalgia de aguas - (Nostalgia di acque)

.


(dedicata al lago di Como)

Mujer,
eres como el lago
que acaricia tus pies,
mar
confundido entre montañas
y campanairos,
el otoño
nos regalò las hojas y los colores,
repartidos
en manantial de voces.
Tus ojos
son como el lago
que baña todos los dias
tu mirada de agua,
los adoquines te recuerdan
en las huellas dispersas
que adornan la plaza,
y los muros altos
que custodian tu casa. Mi corazón distante,
perdido en parajes remotos,
viaja
en su nube de nostalgia
y sobresalto,
se aferra a tus pies,
a tus ojos
y a tu boca
y
se va a navegar por el lago
cuando llega la tarde.
A veces
subo la montaña
para recoger en sueños
los copos de nieve
que visten de gala
este día de fiesta,
y
me siento a descansar
sobre la hierba
en espera de tu llegada
cuando
cae la noche.


da Lazaro Miranda Chirino - (Cuba)


Traduzione in lingua italiana:

NOSTALGIA DI ACQUE

Donna,
sei come il lago
che accarezza i tuoi piedi,
mare
nascosto tra montagne
e campanili,
l’autunno
ci regalò le foglie e i colori,
divisi
in sorgenti di voci.
I tuoi occhi
sono come il lago
che tutti i giorni bagna
il tuo sguardo d’acqua,
i selciati
ti ricordano nelle orme disperse
che adornano la piazza
e i muri alti
che proteggono la tua casa.
Il mio cuore lontano,
perso in paesi diversi,
viaggia
nella sua nube di nostalgia
e d’angoscia,
s’afferra ai tuoi piedi,
ai tuoi occhi
e alla tua bocca
e
va navigando per il lago
quando cala la sera.
A volte
salgo sulla montagna
per raccogliere nei sogni
i fiocchi di neve
che vestono di gala
questo giorno di festa,
e
mi siedo a riposare
sopra l’erba
aspettando che tu arrivi
quando
scende la notte.

da Lazaro Miranda Chirino - (Cuba)

- poesia pervenutaci tramite Giovanni De Simone (Traona, SO)
che ne ha attestato il consenso d'Autore


.

1 commento:

paola ha detto...

Bellissima poesia ,una sorpresa inaspettata.....
Un poeta cubano ,dopo una sua visita in Italia ,sul lago di Como è stato ispirato dalle sue bellezze e ha scritto questo splendido poema .Grazie a Lazaro Miranda e a De Simone che ce lha fatta conoscere nelle due lingue

Paola